利用天然染料的「藍染」,歷史久遠,但在現代化進程中,曾一度被大量生產的化學印染布品所取代。藍染,牽引出人類和自然、或說文明發展和自然之間的緊密關連與可能衝突。以藍染創作的《書七絕》,共計28冊,高低錯落懸吊的動態,有如一首詩的音節與格律。一本本書冊優雅地敞開,引人穿梭走讀、近觀細覽。於此,藝術家既展現纖維物質的微妙紋理與織染層次,也透過「書頁」進一步象徵性地隱喻藍染所蘊含的「自然知識」,猶如值得重新閱讀、尋求啟發的「自然之書」。
Indigo dyeing, with a long history of natural dye use, was largely supplanted by mass-produced chemical prints during modernisation. This traditional technique evokes the intricate relationships and potential tensions between humanity and nature, or more broadly, between civilisational progress and the natural world.
Seven-Character Quatrain, crafted using indigo dyeing, comprises 28 volumes suspended at varying heights, mirroring the syllabic structure and rhythm of classical poetry. Each book unfolds gracefully, inviting viewers to traverse, peruse, and closely examine the installation. In this work, the artist not only showcases the subtle textures and layered hues of the fibre material but also symbolically alludes to the 'natural knowledge' embodied in indigo dyeing through these 'book pages'. This presentation can be interpreted as a 'book of nature', worthy of re-reading and seeking inspiration from.